Im Brennpunkt des Geschehens stehen der Witwer Maxim de Winter, ein reicher Engländer, und eine bescheidene junge Frau, die dieser in Monte Carlo kennenlernt. She was not even normal.”, „Sie war boshaft, abscheulich, durch und durch verdorben. Maxim erzählt nun seiner Frau die wahre Geschichte seiner ersten Ehe. Die Erzählerin versucht sich in Manderley einzuleben, fühlt sich aber zunehmend innerlich unruhig. Der Landsitz Manderley existiert nicht mehr; nach einer schweren Krise ihrer Ehe haben die Erzählerin und ihr Mann in einen dem äußeren Anschein nach anspruchslosen, aber lebbaren und erfüllenden Alltag gefunden. Mrs. Danvers jedoch zeigt sich zunehmend feindlich. Nachdem Sie Produktseiten oder Suchergebnisse angesehen haben, finden Sie hier eine einfache Möglichkeit, diese Seiten wiederzufinden. [wp-review id=”3723″] Der Roman wurde mehrfach für Kino und Fernsehen verfilmt. Für ihre Verdienste als Schriftstellerin (ihre weit über 20 Romane, historischen Biographien und Novellen-Sammlungen sind in Millionenauflagen in der ganzen Welt verbreitet) verlieh die englische Königin Daphne Du Maurier 1969 den Titel »Dame«. Kurz nach der Veröffentlichung von Rebecca in Brasilien wurden mehrere Gemeinsamkeiten mit dem Roman A Sucessora von Carolina Nabuco festgestellt und man mutmaßte, dass du Maurier den Roman gelesen haben müsse. Mit der Zeit brachte sie ihre Liebhaber auch nach Manderley in das Bootshaus mit. Als sie die Treppe hinuntersteigt, sind alle über das Kostüm entsetzt, und Maxim fordert sie auf, sich sofort umzuziehen. Per Zufall bin ich über dieses Buch gestolpert und ich muss sagen.....ich habe den Kauf keine einzige Seite lang bereut. Wonderful. Sie war nicht einmal normal.“. '” („‚Sie war groß und dunkel[haarig]‘, sagte er. Its blending of melodrama and subtlety is … Mrs. Danvers nutzt dies, um sie zu manipulieren; ihre Intrige mit dem Ballkostüm läuft darauf hinaus, die von Minderwertigkeitsgefühlen geplagte junge Frau weiter zu verunsichern und am Ende in den Selbstmord zu treiben. Auf Ähnlichkeiten des Romans mit Jane Eyre, einem Bestseller aus der Zeit des Viktorianismus, wiesen Kritiker schon früh hin. Geben Sie Ihre Mobiltelefonnummer ein, um die kostenfreie App zu beziehen. Mrs. Van Hopper ist eine lieblose, durch und durch unausstehliche Person, die z. Entdecken Sie jetzt alle Amazon Prime-Vorteile. Dieser Artikel kann nicht per 1-Click® bestellt werden. In ihrer Verzweiflung sucht sie Mrs. Danvers auf, um sie zur Rede zu stellen. Während des Balls redet Maxim kein Wort mit seiner Frau. Etwas ist schiefgegangen. Im Alter von 19 entschied sie nach einem Urlaub in Cornwall, sich dort … Laden Sie eine der kostenlosen Kindle Apps herunter und beginnen Sie, Kindle-Bücher auf Ihrem Smartphone, Tablet und Computer zu lesen. So wird die Erzählerin als Köder geschickt. April 2005), Rezension aus Deutschland vom 10. Wiederholen Sie die Anforderung später noch einmal. Published in 1938, Rebecca is the fifth novel by Cornish author Daphne du Maurier, also known as Lady Browning. In Deutschland wurden auch vier Hörspiele unter dem Originaltitel Rebecca produziert: The Crown Crime Companion "The Top 100 Mystery Novels of All Time Selected by the Mystery Writers of America". Und auf diese Weise ging sie, als sie aufwuchs, auch das Leben an.“, Die einzige Figur der Handlung, die Rebeccas sadistische Natur von Anfang an durchschaut, ist Ben, der „Idiot“: “'Tall and dark she was,' he said. [6], Erst nach der Rückkehr nach England kam du Maurier mit dem Schreiben zügig voran. In dem Gutsverwalter Frank Crawley findet die Erzählerin einen Freund. Rebecca hat Maxim, dem die Wahrung des gesellschaftlichen Anscheins über alles geht, zu diesem Zeitpunkt längst durchschaut und hält ihn damit fest im Griff. Annotated by Otto Penzler and compiled by Mickey Friedman New York. She stuck to him, all right. Bitte versuchen Sie es erneut. Du Maurier charakterisiert das Buch als Studie der Eifersucht und nennt Parallelen zu ihrem eigenen Leben. Du Maurier und ihr Verleger bestritten das. Die Erzählerin glaubt zunächst, es sei die Morgenröte, doch beide müssen erkennen, dass es der Widerschein eines Feuers ist, den sie sehen: Manderley brennt. Sie nimmt an, dass ihn das Kostüm schmerzlich an Rebecca erinnert hat. Alle kostenlosen Kindle-Leseanwendungen anzeigen. Maxim de Winter, 45 Jahre alt, ist der sehr reiche Erbe des an der englischen Küste gelegenen (fiktiven) Herrensitzes Manderley. Zitate und Sprüche von Daphne du Maurier ... Frauen möchten in der Liebe Romane erleben, Männer Kurzgeschichten. Ungeachtet all ihrer negativen Charakterzüge ist Mrs. Van Hopper aber auch die erste Figur, die in aller Klarheit vorhersieht, dass die Erzählerin in Manderley nicht auf Rosen gebettet sein wird. 1995, https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Rebecca_(Roman)&oldid=206413610, „Creative Commons Attribution/Share Alike“. ... Manche kluge Frau ... Weitere Zitate Am very angry as my book was in German, and this was not very clear on the product description! Rebecca deutete dabei an, sie könne von einem anderen Mann schwanger sein, das Kind würde als Maxims angesehen werden, auf Manderley aufwachsen und es einmal erben. Die Erzählerin beschließt, ihren Mann zu überraschen und sich eine besondere Verkleidung auszudenken. Rebecca, Gothic suspense novel by Daphne du Maurier, published in 1938. Einige Zeit später wurde eine Wasserleiche an die Küste gespült, die Maxim als Rebecca identifizierte. Zwei Jahre Später wurde er von Alfred Hitchcock verfilmt und damit weltberühmt. Sie heiraten, und er nimmt sie mit sich auf seinen Landsitz Manderley. Die britische Schriftstellerin Daphne Du Maurier (*1907, †1989) war über den großen Erfolg und die zeitnahe Verfilmung durch Alfred Hitchcocks selbst überrascht. So benutzt in Ken Folletts Roman Der Schlüssel zu Rebecca der deutsche Spion Alex Wolff eine Ausgabe von Rebecca als Code. Kurz vor dem Landsitz bemerken sie, dass der Himmel sich rot gefärbt hat. September 2011. Daphne du Maurier [dæfni duːˈmɒri.eɪ] IPA (přechýleně Daphne du Maurierová, 13. května 1907, Londýn – 19. dubna 1989, Kilmarth, Cornwall) byla anglická spisovatelka, autorka romantických napínavých románů a povídek, ve kterých často využívala detektivní zápletky a prvky gotického románu, hororu i fantastiky Die Erstauflage betrug 20.000 Exemplare; bereits im ersten Monat musste nachgedruckt werden. Du Maurier’s status as a neglected literary genius has been endorsed by the American author Stephen King, another writer who has had the cold shoulder from critics. Einen Höhepunkt der Erzählung bildet der alljährliche Maskenball, der auf Drängen der Nachbarn – nach der durch Rebeccas Tod bedingten einjährigen Pause – erneut stattfinden soll. Das Gericht geht daraufhin von einem Selbstmord aus. Beide Anwesen gehen am Ende in Flammen auf. März 2004. Auch in der Nacht und am nächsten Tag lässt er sich nicht bei ihr blicken. Am very angry as my book was in German, ... Rezension aus dem Vereinigten Königreich vom 10. [11] Beide Ich-Erzählerinnen sind sehr jung – 19 bzw. Daphne du Maurier pocházela z umělecké rodiny (její otec Gerald du Maurier byl herec a producent a dědeček George du Maurier spisovatel a ilustrátor), vzdělání získala v Paříži a jako finančně nezávislá se věnovala cestování, plachtění a psaní veršů a povídek. 1973: Produzent: BR – Regie: Heinz-Günter Stamm – Sprecher: 1988 erschien eine Hörbuchfassung, gelesen von. Von Frank erfahren sie, dass Mrs. Danvers verschwunden sei. Mrs. Danvers rät ihr, das Kleid einer Vorfahrin Maxims zu kopieren, deren Porträt in der Galerie hängt. Sally Beauman skilfully continued the story in her book, Rebecca’s … Er berichtet, dass er Rebecca niemals geliebt habe, sondern hasste. Mari Actori de Comedie - Revelioane de altadata - Duration: 59:38. Prime-Mitglieder genießen Zugang zu schnellem und kostenlosem Versand, tausenden Filmen und Serienepisoden mit Prime Video und vielen weiteren exklusiven Vorteilen. In beiden Romanen gibt es ein Herrenhaus mit einer geheimnisvollen, beängstigenden Aura: Manderley mit den Schatten der ersten Mrs de Winter und ihrer ehemaligen Gefährtin, die wahnsinnige Mrs Danvers, Thornfield Hall mit der verborgenen Bewohnerin, der ersten, wahnsinnig gewordenen Frau des Protagonisten. August 2011. Momentanes Problem beim Laden dieses Menüs. Dort erwartet sie die eigenartige Haushälterin Mrs. Danvers. Die beiden treffen sich ohne das Wissen ihrer Dienstherrin. Das Buch handelt von einer jungen Frau, die als Gesellschafterin einer reichen Amerikanerin an der Côte d’Azur den wohlhabenden, verwitweten Aristokraten Maxim de Winter kennenlernt. I can see her now, with her hair flying out behind her, slashing at him, drawing blood, digging the spurs into his side, and when she got off his back he was trembling all over, full of froth and blood. Richtung Schluss wird fasst schon ein Krimi daraus. Sie ist 21 Jahre alt, und in aller Ausführlichkeit beschreibt sie, wie sie als Heranwachsende durch alle – ihrem Alter entsprechenden – Qualen der Schüchternheit, Unbeholfenheit und Scham geht. Now de Rosnay pays homage to the writer who influenced her so deeply, following Du Maurier from a shy seven-year-old to a rebellious 16-year-old, a 20-something newlywed, and finally a cantankerous old lady. Ihre zuletzt angesehenen Artikel und besonderen Empfehlungen. Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads. Sign In; Register; Help; You have items in your basket. Toggle book search form. [2], Obwohl der Roman viele Jahrzehnte nach der „klassischen“ weiblichen englischen Schauerliteratur (Ann Radcliffe, Mary Shelley, Charlotte Brontë) entstanden ist, wird er in der literaturhistorischen Fachliteratur einhellig ebenfalls diesem Genre zugeordnet. ... Bei den meisten Erfolgsmenschen ist der Erfolg größer als die Menschlichkeit. Widely considered a classic, it is a psychological thriller about a young woman who becomes obsessed with her husband’s first wife. Warsidi Recommended for you. Dezember 2020 um 17:13 Uhr bearbeitet. 1939 schrieb du Maurier das gleichnamige Theaterstück, das in London über 350 Aufführungen hatte. Erst als diese begreift, dass Maxim Rebecca nicht geliebt hat, wagt sie den Aufstand (Kapitel 21). Beatrice erklärt ihr, dass auf dem letzten Maskenball Rebecca das gleiche Kleid trug. In, Im Jahr 2000 erhielt Du Mauriers Roman im Rahmen der Millenniumsfeierlichkeiten den US-amerikanischen. Februar 2017. In einem Anflug von Wahnsinn will Mrs. Danvers die Protagonistin dazu bringen, sich in Rebeccas Schlafzimmer aus dem Fenster zu stürzen. Trotzdem kommen die beiden sich näher und schon nach wenigen Tagen hält er über­ra­schend um ihre Hand an. Paperback. Hinzufügen war nicht erfolgreich. Es stellt sich heraus, dass Rebecca am Tage vor ihrem Tod in London bei einem Arzt war. Rebecca, Daphne du Mauriers berühmtester Roman, war bereits bei seinem Erscheinen 1938 ein Bestseller. Der eigentlichen Romanhandlung geht ein Prolog (Kapitel 1+2) voraus, in dem die namenlose Ich-Erzählerin, die sich zu diesem Zeitpunkt dem mittleren Alter nähert, davon berichtet, wie sie sich mit ihrem Mann derzeit in einem bescheidenen Hotel in einem südlichen Land aufhält. I discovered my pulse accelerating each time Mrs. Danvers came near. [7], Im April 1938 reichte du Maurier das fertige Manuskript bei ihrem Herausgeber, Norman Collins, ein. Finanziell unabhängig, widmete sie sich dem Segeln und Reisen und schrieb nebenbei ihre ersten Kurzgeschichten. Rebecca concerns an unnamed young woman who impetuously marries a wealthy widower, only to discover that he and his household are haunted by the memory of his late first wife, the title character. Rebecca Year : 1940 … Rebecca's devoted housekeeper, the sinister Mrs. Danvers, is still in charge of Manderley, and she frightens and intimidates her new mistress. Es wird kein Kindle Gerät benötigt. In der Literatur wurde dieses Motiv aber wiederholt aufgegriffen. Februar 2015. Rebecca: du Maurier, Daphne: 9780349010267: Books - Amazon.ca ... Daphné Du Maurier. Four Great Cornish Novels: Jamaica Inn / Rebecca / Frenchman's Creek / My Cousin Rachel Daphne Du Maurier. Nachdem ich aber 2012 das Musical "Rebecca" in Stuttgart völlig begeistert sah, informierte ich mich und fand heraus, dass dieses auf dem gleichnamigen Roman von Daphne du Maurier basiert. 'She gave you the feeling of a snake. Jack Favell bezichtigt Maxim des Mordes an Rebecca und versucht, ihn zu erpressen. Aside from a short "making of" film about the picture that was okay but felt rushed and hastily edited, there's also a very well made documentary on Daphne du Maurier herself, the author responsible for the novel upon which Rebecca was based, as well as two other Hitchcock films: his horror classic The Birds, and the weird and close-to-bad 1939 movie Jamaica Inn. Rebecca is a masterpiece in which du Maurier pulls off several spectacular high-wire acts that many great writers wouldn't attempt―Guardian Addictive and breathtaking. B. ihre Zigaretten nicht im Aschenbecher, sondern in Kosmetiktöpfchen oder in der Frühstücksbutter ausdrückt. Polridmouth Beach, Cornwall, which was featured in the Daphne du Maurier novel Rebecca, with young woman walking the path. Knapp ein Jahr, bevor er der Erzählerin begegnet, hat er seine erste Frau verloren, Rebecca. "That will teach him, won't it, Danny?" Her best-known works are ‘Rebecca’ and ‘The Birds’, both of which have been adapted into films by Alfred Hitchcock. Der Roman „Rebecca“ erschien 1938 und wurde rasch erfolgreich. Nach du Mauriers Angaben verarbeitete sie in dem Buch ihre Erinnerungen an den Landsitz Menabilly, ihre Zeit in Cornwall und die Beziehung mit ihrem Vater. Das Gericht sieht die Selbstmordtheorie bestätigt und stellt die Untersuchung ein. Die Nachricht über ein Schiff in Seenot in der Bucht von Manderley unterbricht Mrs. Danvers und rettet der Erzählerin das Leben. Diesen Roman kann man nicht aus der Hand legen…, Meine Cousine Rachel: Roman (insel taschenbuch), Der Apfelbaum (Unionsverlag Taschenbücher), Die Vögel und Wenn die Gondeln Trauer tragen: Zwei Erzählungen (insel taschenbuch), Die Katakombenschule: Erzählungen aus Südtirol, Due donne del Sud: Divagazioni e riflessioni. Ihr Vater war ein außergewöhnlicher Mensch, den sie sehr geliebt hat; er ist jedoch früh verstorben. Sie zeigt die pittoresken Landschaften der Grafschaft Cornwall, wo der berühmte Roman spielt, und enthüllt die komplexe Persönlichkeit der Autorin in Archivaufnahmen und Filmausschnitten. she said, and walked off to wash her hands as cool as you please. Sie heiraten, und er nimmt sie mit sich auf seinen Landsitz Manderley. Shop Now. Zu diesem Zeitpunkt hatte sie bereits zwei Biografien und vier Romane veröffentlicht, von denen Jamaica Inn (1936) der erfolgreichste gewesen war. Daraufhin beschleicht Maxim eine Vorahnung und sie brechen sofort auf. Im Hotel Côte d’Azur in Monte Carlo erlebt die Erzählerin, eine schüchterne junge Frau, einen rasanten sozialen Aufstieg. Der Roman "Rebecca" von Daphne du Maurier erschien im Jahre 1938. Das Motiv von der einfachen jungen Frau, die von einem Edelmann zur Braut erwählt wird, bei diesem zunächst aber unglücklich wird („Cinderella Gone Wrong“), findet sich bereits seit der Renaissance auch im Griseldis-Stoff. Diese Seite wurde zuletzt am 10. Despite the encouragement of the house overseer, Frank Crawley, and Maxim's sister, Beatrice, the heroine struggles in her new life at Manderley. Du Maurier constrói tensão e confronto com grande habilidade narrativa e requinte de estilo e acuidade psicológica. Du Mauriers Biografin Margaret Forster hat vermutet, dass die Figur der Rebecca von Jeannette („Jan“) Louisa Ricardo inspiriert war, einem Mitglied der Londoner High Society, die 1929 kurze Zeit mit du Mauriers späterem Ehemann Frederick „Tommy“ Browning verlobt war.[10]. Heimlich lässt sich die Erzählerin das Kleid und die passende Perücke aus London liefern. Die Erzählerin erhält von Mrs. Van Hopper neben freier Kost und Logis ein Gehalt von 90 Pfund im Jahr (heutiger Gegenwert: rund 6.850 Euro). Quel couple improbable que Maxim de Winter et cette jeune fille qui fait office de narratrice et dont on ne connaît pas le prénom. Der größte Teil des Romans entstand in Fowey, Cornwall, wo ihr Vater, Gerald du Maurier, 1926 ein ehemaliges Bootshaus gekauft hatte, das die Familie seitdem als Ferienhaus („Ferryside“) nutzte. Dead some months, the most potent person at Manderley is Rebecca, kept alive by the demon who is Mrs. Danvers, as excruciatingly a wicked soul as you’ll find anywhere, and by de Winter in his remoteness and repressions. [4] Eine Ausnahme bildet in Kapitel 4 das Zitat von Francis Thompsons Gedicht „I fled Him, down the nights, and down the days“. Kapitel 19–21. In einem Hotel in Monte Carlo lernt die als Gesellschafterin angestellte Erzählerin den wesentlich älteren Maxim de Winter kennen, der zunächst distanziert ist, sich aber zunehmend für die junge Frau interessiert. Das Buch handelt von einer jungen Frau, die als Gesellschafterin einer reichen Amerikanerin an der Côte dAzur den wohlhabenden, verwitweten Aristokraten Maxim de Winter kennenlernt. Lui est riche et veuf après avoir perdu Rebecca, sa femme, morte par noyade un an plus tôt. Daphne Du Maurier And Rebecca Stock Photos and Images (178) Narrow your search: Black & white | Cut Outs . Maxim macht der Erzählerin einen Heiratsantrag, den sie annimmt. Hardcover. Gleich bei seinem Erscheinen wurde er, zu du Mauriers eigener Überraschung, zu einem sehr großen Erfolg und kurz darauf ebenso erfolgreich von Alfred Hitchcock verfilmt. Auf den ersten Blick ist er der Inbegriff eines englischen Gentleman.